Las palabras derivadas chistecín y chistín se consideran bien formadas, puesto que siguen las pautas de derivación morfológica del español. En la lengua, es frecuente que dos palabras derivadas de una misma raíz y con un mismo afijo, en especial cuando son polisémicos, como la terminación de diminutivo, obtengan significados distintos, como ocurre en el par chistecín y chistín, pues en chistecín se interpreta fácilmente el diminutivo de chiste, mientras que chistín puede referir a la persona que actúa de manera simple o burlona, donde no está presente el significado ‘chiste pequeño’. Es muy común que palabras derivadas de diminutivos, e incluso de aumentativos, terminen lexicándose y pierdan por completo el sentido de ‘menor’ o ‘mayor tamaño’, como en son vainilla (de vaina), pastilla (de pasta), cinturón (de cintura), balazo (de bala), etc.