Refrán popular de origen español que en sus orígenes dice que el catarro se quita con vino. La paremiología mexicana le agregó, dice Rubio, "lo de la botellita". Tiene la forma de un remedio casero. De hecho, consta de dos partes: la primera de ellas tiene la estructura de la receta: "para tal cosa, tal otra". Su estructura métricosilábica (5 + 3) tiene rima consonante en arro. La segunda, constituida por una secuencia, típica en el hablar popular, del remedio casero también consta de dos partes: la primera de las cuales expresa la persistencia del catarro, y la segunda, en cambio, el remedio. De alguna manera, adopta la estructura del discurso para-médico en estructuras del tipo "si las molestias persisten, consulte a su médico". En vez de ello el refrán asienta: "y si no se quita, la botellita". La "botellita" alude, posiblemente, al tequila o alguna de sus especies. La rima c