Refrán popular que, en forma sentenciosa, significa lo que enuncia. Parte de la creencia de los antiguos mexicanos de que el canto de buho es señal de mal agüero. De allí se formó la creencia que subyace al refrán. Variantes: "cuando el tecolote canta, el indio muere" (F. 8, 12, 48, 89, 90 y 122); "cuando el tecolote canta, el indio muere; dicen que esto no es cierto, pero sucede" (F. 89); "cuando el tecolote canta, el indio muere; ello no es cierto, pero sucede" (F. 132); "el tecolote canta, el indio muere; yo no lo creo, pero sucede" (F. 5); "si el tecolote canta, el indio muere" (F. 119 y 122); "si el tecolote canta, el indio muere; ello no es cierto, pero sucede" (F. 37 y 64); "si el tecolote canta, el indio muere; esto no será cierto, pero sucede" (F. 35 y 116).