Refranero mexicano - Herón Pérez Martínez
Refranero mexicano - Herón Pérez Martínez
Significa lo mismo y tiene el mismo sentido paremiológico que el dicho "nunca las arañas mean, ni los pericos maman" que, de hecho, es una derivación de nuestro refrán. En primera instancia, significa lo que enuncia. En segunda, también este refrán se aplica a situaciones en las que alguien quiere meterse en cosas muy por encima suyo. Mejor que en ningún otro texto, aquí "araña" tiene aquí un sentido profundamente despectivo. Se aplica al individuo rastreo falto de todo que, por tanto, es equiparado a un bicho rastrero. El adverbio "nunca" sirve para dar al refrán un alcance universalizante y absoluto. Y, al contrario de lo que pasa en el referido refrán "nunca las arañas mean, ni los pericos maman", aquí embona perfectamente el segundo hemistiquio con el primero: la enunciación popular del refrán hace constar de dos octosílabos.

Bibliografía

  • MARTÍNEZ PÉREZ, José: Dichos, dicharachos y refranes mexicanos. México, Editores Mexicanos Unidos, 1977. 272 pp.
  • PALOMAR DE MIGUEL, Juan: Diccionario de México. México, Panorama Editorial, 1991. 4 v. XII + 1,852 pp.
  • Estudios paremiológicos. Refranes, proverbios y dichos y dicharachos mexicanos. 2ª ed. 2 v. México, A. P. Márquez, 1940. XXXII + 338 + VIII + 283 pp.
  • VELASCO VALDÉS, Miguel: Refranero popular mexicano. México, Costa-Amic, 1967. 173 pp.

Comparte este artículo

La publicación de este sitio electrónico es posible gracias al apoyo de:

Donceles #66,
Centro Histórico,
alcaldía Cuauhtémoc,
Ciudad de México,
06010.

(+52)55 5208 2526
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. 

® 2024 Academia Mexicana de la Lengua