“Censura teatral en Nueva España”, un ensayo de Germán Viveros

Lunes, 05 de Junio de 2023
Germán Viveros, filólogo, traductor, especialista en teatro novohispano y miembro de número de la Academia Mexicana de la Lengua participará en el ciclo “Lecturas estatutarias de la AML” con un ensayo titulado “Censura teatral en Nueva España”.
 
El doctor Viveros subraya que la censura en el teatro novohispano, representado en los coliseos, se ejercía por trastocar intereses teológicos, morales y políticos.
 
La conferencia se transmitirá por la página de Facebook y por el canal de YouTube de la AML el próximo jueves 8 de junio, a las 13:00 horas. 
 
Germán Viveros, filólogo, traductor, especialista en teatro novohispano y miembro de número de la Academia Mexicana de la Lengua participará en el ciclo “Lecturas estatutarias de la AML”, con un ensayo titulado “Censura teatral en Nueva España”, en el que da cuenta de las características de las representaciones expuestas en los coliseos novohispanos, y de las prohibiciones virreinales correspondientes a las que estaban sometidas. 
 
Viveros subraya que la censura al teatro novohispano asumía diferentes matices según que tocara intereses teológicos o morales; no obstante, sostiene que la que mayormente se ejercía era aquella referente a “cuestiones políticas con miras a mantener una ortodoxia nacional, una sola moral para la sociedad y un control lo más eficaz posible de las conciencias”, como lo señala un documento de la época. La censura teatral de la segunda mitad del siglo XVIII y primeros años del XIX, continúa, atendía más los aspectos políticos que los literarios; muestra de ello es la comedia México revelado, de autor desconocido, que fue suspendida “por su inverosimilitud; por la barbarie, la violencia y la avaricia con que era presentado el conquistador español, y por las frases impolíticas contenidas en la pieza dramática”.    
 
El editor y prologuista de Motezuma. Tragedia en tres jornadas, de Bernardo María de Calzada (AML, 2021), señala que la censura de las obras representadas en los coliseos también se centraba en aspectos externos, como por ejemplo, que los personajes que aparecieran dentro de una casa no llevaran sombrero puesto; que los actores que personificaban a gente pobre no lo hicieran con atuendos muy andrajosos, que los horarios de las funciones no fueran entrada la noche y que tanto los personajes como los espectadores usaran ropa apropiada.
 
La conferencia se transmitirá el próximo jueves 8 de junio en punto de las 13:00 horas, a través de la página de Facebook y del canal de YouTube de la Academia Mexicana de la Lengua.
 
Acerca de Germán Viveros
Filólogo, traductor y especialista en teatro novohispano. Desde 2011 ocupa la silla XX de la Academia Mexicana de la Lengua. Ha traducido obras de autores clásicos como Comedias de Terencio  y Plauto, las Sátiras de Persio y las Tragedias de Séneca. Asimismo se ha dedicado al rescate y estudio del teatro novohispano. Entre sus trabajos recientes destaca la edición y el prólogo de Motezuma. Tragedia en tres jornadas, de Bernardo María de Calzada, editado en 2021 por la AML.
 

Comparte esta noticia

La publicación de este sitio electrónico es posible gracias al apoyo de:

Donceles #66,
Centro Histórico,
alcaldía Cuauhtémoc,
Ciudad de México,
06010.

(+52)55 5208 2526
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. 

® 2024 Academia Mexicana de la Lengua