Don Quijote: un Cervantes juguetón, entrevista a Margit Frenk

Jueves, 11 de Julio de 2013
Don Quijote: un Cervantes juguetón, entrevista a Margit Frenk
Foto: Academia Mexicana de la Lengua

Margit Frenk analiza la poco estudiada voz del narrador para mostrar un escritor distinto a los demás.

Un Miguel de Cervantes (1547-1616) travieso, juguetón, lúdico, imprevisible, que censura a sus personajes y se burla de ellos, es el narrador que la filóloga mexicana de origen alemán Margit Frenk ha descubierto en El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, escrito por el español en 1605.

Tras leer decenas de veces la considerada “primera novela moderna” de la literatura española, la doctora en Lingüística y Literatura Hispánica analiza la voz del narrador, “uno de los aspectos menos estudiados” de esta obra, y descubre los malabares, “los verdaderos laberintos y unas cosas extrañísimas” que rodean la historia del Caballero de la Triste Figura.

“Cervantes era un escritor muy distinto de los demás y tenía una conciencia muy clara de la diferencia y de su independencia; es decir, que él no necesitaba a otros autores para escribir, ni erudición, ni conocimientos. Tenía una gran conciencia de su propia capacidad de inventar. Él mismo se llama ‘raro inventor’. Entonces procede con una enorme seguridad”, explica en entrevista.

En su casa ubicada en el centro de Tlalpan, la traductora de 88 años confiesa que la novela de don Quijote de la Mancha ha sido muy importante para ella, a tal grado que decidió impartir un seminario sobre ella en la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM. “Sentía que debería analizarla cada dos o tres años por salud mental”.

Así, poco a poco se fue metiendo cada vez más, “al margen de la erudición y de la crítica, de una manera más lúdica”, en el universo del caballero andante y su escudero Sancho Panza para ver qué hay adentro, su potencia, cómo funciona y qué pasa en el texto mismo.

“Es una obra genial. Ha sido entrar a una pieza maravillosa e inagotable, que entre más lees, más cosas encuentras. En el fondo nos sigue diciendo que las cosas son y no son, que no hay una sola verdad, sino muchas, una multiplicidad de mundos, no uno. Es el escritor más antidogmático que uno se puede imaginar”, agrega.

La egresada de la UNAM, de El Colegio de México y de la Universidad de Berkeley dice que Cervantes como narrador está muy metido en el texto, pero fuera de los acontecimientos que ocurren en la novela.

“Es un narrador a veces visible, otras invisible y siempre imprevisible. No sabes en qué momento estará ahí. Es muy juguetón, muy dado a censurar a los personajes, a burlarse de ellos. Es una voz muy complicada, es varias personas a la vez”, añade.

Quien ha sido profesora visitante de universidades como Harvard, Heidelberg y Hamburgo acaba de publicar el libro Cuatro ensayos sobre el ‘Quijote’ (FCE), dos de ellos inéditos, en el que ofrece su visión de la obra sin retomar lo que otros estudiosos han escrito.

“En esta ocasión son muy pocas las ideas de otros que he metido. Mientras se han escrito grandes libros sobre la novela, yo he ido concentrando y tiendo ahora a concretar más el estilo, no estar platicando, que de veras cada frase diga algo. Todo esto ha sido vital para mí”, indica.

La autora de 21 libros señala que el primer ensayo es una exploración del prólogo a las primera parte de El Quijote. “Lo lees y parece todo muy claro; pero te metes y ves unos verdaderos laberintos y unas cosas extrañísimas. Te dice, por ejemplo, que este es un prólogo que estás leyendo y de pronto éste empieza a tambalearse ante nuestros ojos. Afirma que muchas veces tomó la pluma para escribirlo y muchas otras la dejó por no saber qué escribiría. Entonces, te preguntas si lo escribió o no y si estamos leyendo un prólogo que no existe.

“Todos estos malabarismos, estas travesuras de Cervantes, siguen en el texto. Incluso aclara ahí que decide no publicar el libro mismo, darlo por no escrito, ‘que se quede don Quijote en sus archivos de La Mancha, yo ya no quiero saber nada de él’, añade. Hace una gran cantidad de juegos desconcertantes”, considera.

Otro descubrimiento de la experta en la lírica popular es que Cervantes no era un escritor descuidado, como muchos estudiosos afirman. “Hay gente que se ha dedicado a descubrir los dizque errores que cometió en El Quijote, pues nada de eso. Es un libro trabajadísimo. Cuando lo lees bien te das cuenta que hay hilos que atraviesan de un lado de otro la historia, que unen o relacionan cosas entre sí”.

La Premio Nacional de Ciencias y Artes 2000 desconoce hasta qué punto la forma de narrar de Cervantes ha influido en su escritura, sólo sabe que seguirá escribiendo sobre el universo cervantino. “Comprendo mucho del Quijote. Lo que me falta es comprensión de mí misma.”

Admite que en los últimos años está escribiendo de una manera distinta, que su escritura ha tomado rumbos diferentes a los que antes siguió, que se ha vuelto más concreta, concentrada y lúdica.

A pesar de la enfermedad degenerativa de la vista que padece, que la obliga a leer en computadora, en letras más grandes, Frenk sigue trabajando y ahora prepara un prólogo a la publicación mexicana de una reciente edición de El Cantar del Mío Cid, que le ha encargado la Academia Mexicana de la Lengua, de la que es miembro desde 1993.

Libro

Título: Cuatro ensayos sobre el Quijote
Autor: Margit Frenk
Editorial: FCE, México, 2013, 58 pp

¿Dónde y cuándo?

Cuatro ensayos sobre el Quijote, de Margit Frenk, se presentará el martes 16 de julio, a las 18:30 horas, en la librería “Octavio Paz” del Fondo de Cultura Económica (Miguel Ángel de Quevedo 115, colonia Chimalistac). Participan Leonor Fernández, Rafael Mondragón, Emiliano Álvarez y la autora.

Para leer la nota original, visite:

http://www.excelsior.com.mx/comunidad/2013/07/12/908534

Para leer la nota original, visite: http://www.eluniversal.com.mx


Comparte esta noticia

La publicación de este sitio electrónico es posible gracias al apoyo de:

Donceles #66,
Centro Histórico,
alcaldía Cuauhtémoc,
Ciudad de México,
06010.

(+52)55 5208 2526
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. 

® 2024 Academia Mexicana de la Lengua