¿Qué forma es correcta checar o chequear?

Las voces  checar  y  chequear , creadas por influjo del inglés  to check   ‘comprobar’, son correctas y equivalentes con el significado de ‘someter, algo o a alguien, a examen, control o verificación’,  voy a   checarme   ~   chequearme   la presión hay que   checar   ~   chequear   la graduación de los lentes . En México, se emplea con mayor frecuencia el verbo  checar.

Aunque estas voces están muy extendidas en todo el ámbito hispánico, debe recordarse que, en español, existen otros verbos equivalentes:  revisar, comprobar, examinar, controlar, verificar, cotejar , por mencionar algunos.

Cabe recordar que, tanto en México como en otros lugares de América, los vocablos  checar  y  chequear  pueden emplearse también con otros significados. 

 

Esta respuesta fue elaborada por la Comisión de Consultas de la Academia Mexicana de la Lengua.

Comparte este artículo

Más consultas

Volver a repetir


¿Es correcta la expresión ¿me lo puedes volver a repetir? o debo decir ¿me lo puedes repetir?

Ver más

Agente de tránsito o agente de tráfico


¿Se dice agente de tránsito o agente de tráfico?
Ver más

Decodificar y descodificar


¿Descodificar o decodificar; desfragmentar o defragmentar; develar o desvelar?
Ver más

La publicación de este sitio electrónico es posible gracias al apoyo de:

Donceles #66,
Centro Histórico,
alcaldía Cuauhtémoc,
Ciudad de México,
06010.

(+52)55 5208 2526
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. 

® 2024 Academia Mexicana de la Lengua