Consultas

Últimamente me he percatado de que en los supermercados la palabra albahaca (planta aromática que se usa en la elaboración de diferentes platillos) se escribe de diferentes formas. Sin embargo, veo en el DRAE que es aceptado el término sincopado \\"albaca\\". Mi duda es referente a la letra \\"r\\" final, ¿es correcto escribirla así? ¿Albahacar, albacar?

La forma escrita albácar es correcta. Se trata de una variante propia del español mexicano, mientras que albahaca y albaca, referidas a la misma planta, se usan en el español general. A esta especie también se le conoce como albacarón y guiestia.


Esta respuesta fue elaborada por la Comisión de Consultas de la Academia Mexicana de la Lengua.

Más consultas

Hubiera en construcciones condicionales


¿Es correcta la alternancia habría-hubiera en construcciones condicionales?

Ver más

Pretérito imperfecto de subjuntivo


¿El pretérito imperfecto de subjuntivo tiene dos paradigmas de conjugación?
Ver más

Jalar y halar


¿Jalar o halar?
Ver más

La publicación de este sitio electrónico es posible gracias al apoyo de:

Donceles #66,
Centro Histórico,
alcaldía Cuauhtémoc,
Ciudad de México,
06010.

(+52)55 5208 2526
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. 

® 2022 Academia Mexicana de la Lengua